Dec 18, 2006, 2:12 PM

Persian version of Morrison’s “The Bluest Eye” available in Iran

TEHRAN, Dec. 18 (MNA) – The Nobel Prize-winning American author Toni Morrison’s “The Bluest Eye” has hit Iran’s bookstores.

 

Translated by Nilufar Shidfar and Ali Azarang, the book came out by the Daricheh Publications.  

 

The 246-page book has a print run of 1,500 copies.

 

“The Bluest Eye” tells the story of Pecola who each night prayed for blue eyes. In her eleven years, no one had ever noticed Pecola. But with blue eyes, she thought, everything would be different. She would be so pretty that her parents would stop fighting. Her father would stop drinking. Her brother would stop running away. If only she could be beautiful. If only people would look at her.

 

The work is not a long novel, but it is filled with important and volatile social issues and concerns.

 

Born in 1931, Morrison is one of the most prominent authors in world literature, having won the Nobel Prize in Literature in 1993 for her collected works.

 

Several of her novels have taken their place in the canon of American literature, including “The Bluest Eye”, “Beloved” (winner of the Pulitzer Prize for Fiction), and “Song of Solomon”.

 

Morrison's writings are notable for their epic themes, vivid dialogue, and richly detailed African American characters.

 

In recent years, Morrison has published a number of children's books with her son, Slade Morrison.

 

NM/KK

END

MNA

News ID 21392

Your Comment

You are replying to: .
  • captcha